棍子卖过去的。
等到卡尔洛和帕内通把仍旧绑着双手的英国俘虏推上货斗,卫燃用仅会的英语来了一句跑调的“塞特裆”,随后又指着自己来了句“蜜,刀特儿,猴泼油”。
显然,这连散装都不算的高碎英语,这英国佬不但听懂了,而且还格外听话的坐下来,将脑袋伸了过来,同时嘴里学者卫燃的“语法”感激的说道,“Me,Harry、Harry·Burton。thanks、you、help、me!”
“哈利波特?”卫燃古怪的用汉语低声嘀咕了一句,差点儿忍不住撩起对方额
被
涸血迹粘连在一起的
发,看看他脑门儿上是不是有个闪电标。
“Burton,Harry·Burton。”这脑袋受伤的俘虏纠正道。
“反正就是哈利呗?”
卫燃也懒得较劲对方的名字,直接给他来了一针吗啡,等把他麻翻了之后,立刻开始清洗已经凝结的伤
以及伤
周围的
发。直到
涸的血迹混杂着细沙被清理
净,伤
开始重新流出鲜血,这才缝合了对方
皮上的那道足有六七厘米长的伤
。
给哈利包好了
上的伤,卫燃耐心的等他从吗啡的药劲恢复过来,这才用自己仅会的那几个英语单词拼凑在一起盘问道,“哈利,H 2...不对,water,where have? you know?”
生怕对方不理解,卫燃还指着周围重复道,“water,where have?”
为了固定伤
而被纱布包住了一只眼睛的哈利显然听懂了卫燃在说什么,但可惜,接下来他说的那一大串,却
到卫燃听不懂了。
从小就被英语折磨的
疼的卫燃听的可谓
昏脑胀,甚至都有了回到当年英语听力考试的错觉,最后索
简洁的问道,“water,where have? you know yes ?”
“Yes!”
同样
流的
昏脑胀的哈利忍着脑瓜顶上的疼痛先给出了一个肯定的答案,可紧接着还没等卫燃说话,却又从嘴里蹦出个让他抓狂的“NO!”。