在研究我个
的往昔冒险经历上面。不要指望我会因为有
记住了我的
好而对于某个学生另眼相看我在这里的身份不过是一名教授仅此而已。”
“嗯哼?”艾琳娜轻轻挑动了一下眉毛发出一声不置可否的鼻音。
声音非常轻仅仅只有洛哈特以及前排的几个小
巫能听到。
只不过相比起不知所以的赫敏和汉娜这轻轻的鼻音落在吉德罗·洛哈特耳边却仿若是突然炸响的惊雷一样作为最早几批被“招安”的巫师他很清楚这意味着什么。
在这位银发魔王准备处理小矮星彼得的时候也曾发出过类似的玩味声音。
而最为糟糕的莫过于就是洛哈特根本不知道自己在哪里惹到了
皇陛下倘若是在私下相处时还能直接询问但在如今这么多小巫师的课堂上吉德罗·洛哈特也只能按照自己此前经过了艾琳娜审核修订过的教案方向硬着
皮继续按部就班地讲下去。
“咳嗯——”
洛哈特再次清了清嗓子调整了一下站姿试图让自己看起来更加严肃认真一些。
虽然暂时不知道哪里出了问题不过按照库尔特先生的忠告在侍奉这些黑魔王的时候表现得正经些终归不会有错——尤其在执行魔王的任务时更要时刻记得保持威严。
“现在让我们稍微收回注意力集中到这节课上。邓布利多教授邀请我来霍格沃茨魔法学校里面任教当然不会单纯的希望我教导大家如何写字和阅读。语言与文学之所以存在的意义就是记录和传递我们
类文明在历史上留下的足迹。”
“请注意!这门课程并不是历史课!我的任务是教你们正确地解读文字以及如何正确地、准确地去表达自身的‘声音’作为巫师这是一项非常重要的能力。”
“但是记住虽然我是这堂课的教授但这并不意味着我所说的所有内容都是对的我只不过是教给你们一种思维方式一种看待事物的角度。在书籍中出现的内容不一定是可靠的我希望你们之后可以学会辩证地去看待事物而非盲目的相信书本。”
“事实上……”
吉德罗·洛哈特
吸了一
气走下讲台在艾琳娜愈发古怪的眼神之中随手拿起赫敏·格兰杰故意放在手边的《与巨怪同行》大大方方地说道。
“譬如说这一本书可能在你们的小脑瓜子里面看起来是一段值得尊敬、充满了
漫和传奇色彩的冒险。但是我不得不很遗憾的说书里许多地方都经过了艺术加工——美好的憧憬是距离理解和真相最遥远的
感我只要求你们保持客观和理智。”
洛哈特的目光越过艾琳娜的
顶努力不去看艾琳娜的眼睛。
这位年轻的语文教授目光扫过教室之中的其他小巫师们声音逐渐自信稳定起来。
“表达是
的本
们都希望自己的声音被听见自己的观点被认同。如何在被修饰的、残缺的信息中合理表达自己的想法正确倾听别
的声音就显得格外重要了。”
自从接触了天命的其它巫师、参与了数个庞大的跨国秘密项目后吉德罗·洛哈特的眼界高了不知多少过去的那些“漂亮”经历早已成了挥之不去的梦魇般的黑历史。
不过万幸的是作为一名巫师而言洛哈特此时还相当的年轻。
正如同阿不思·邓布利多建议的那样与其让那些无意义的“虚假经历”继续束缚着他的
生不如借着这个机会一点点地把那些不好的过去剥离重新书写生活。
“好了请诸位翻开你们面前的参考教材《与巨怪同行》……”
洛哈特抬起右手展示了一下手中的书籍示意大家从书堆中拿出这本书。
“在本节课之中我首先会给大家讲解一下真实的故事然后告诉诸位倘若想要把这个故事写得好看那么我们应该运用哪些修辞手法和表达方式去加工。”
“现在在我的带领下大家先跟着我一起朗读一下第一卷第一小节的内容……”
————
————
第二章!又是大章哦!!