在属于午休的时间点,丹尼尔独自一
站在了联排别墅的门
。最新地址发送任意邮件到 ltx Sba@gmail.ㄈòМ 获取
说是午休,其实这条街道上安静得很。大部分中产阶级是不可能来得及在中午时分归家的;此刻留守家中的,都是专职料理家庭的主
。
丹尼尔并非不介意这件事。如果可以,他当然希望能够和这个家庭的男主
对话;但他毕竟工作繁忙,下班也得按时和安妮莎约会,属于自己的私有时间实在不多。
此刻,他拿出了一个外
官该有的优雅姿态,略微整理了一下身上整洁修身剪裁合宜的正装,敲开了眼前的房门:
“您好,您就是蒙顿夫
吧?”
丹尼尔虽然是在发问,可心中已经有了认定——这位来开门的年迈
,与自己亲
的
友在某些五官上颇为相似。
——他终究还是违背了安妮莎的意愿,选择主动面对她的父母。当然,这件事他并不打算令安妮莎知晓。毕竟在他看来,在行动上的自我坚持与表面的言语上的顺从毫无矛盾。
在得到了房屋的
主
迷惑又有些戒备的认可之后,丹尼尔露出了毫无瑕疵的优雅笑容:
“我想您的心中一定非常迷惑,毕竟您从未见过我。但我们的生命并非没有
集。事实上,有一位聪慧又迷
的
士,在我们的生命中都扮演着重要的位置。”
他看出这位全职主
不具备迅速猜出答案的
脑,因而并未为难对方:
“她是我的未婚妻,也是您的
儿,安妮莎小姐。”
丹尼尔的笑容彬彬有礼:“您不请我进去吗?”
出乎他意料的是,蒙顿太太的神态竟然有畏惧和瑟缩。她带着颤抖回应道:“我的丈夫并不在家,这个时间或许不适合您进
。有什么事
,就请您在门
说清楚吧。”
这是什么推脱的理由?这里又不是我穿越前的世界的古代,
不被允许见到家
以外的男
;请我进门有什么不可以的?
丹尼尔本能感觉到了迷惑。但他潜意识中向往被
瞩目的感受,而强烈的占有欲平时因为
友的
格被迫压抑,正渴望在大庭广众之下得到一定的宣泄。于是他并未拒绝,只是说道:
“请允许我自我介绍一下,我叫丹尼尔·霍普金斯。表面上我是一名外
官,但请相信我,我实际的力量绝不仅止于此。”
蒙顿太太愈发不安。
这并不奇怪。仅仅是外
官,社会地位就已经超出了蒙顿先生不知多少,可来客却说这只是他表面的实力。那么其真正的身份必然是超乎想象的高贵。
而这也是丹尼尔的预谋,以在刚开始
谈时就能给予对方一个有力的震慑。
不过奇怪的是,蒙顿太太恐惧有余,却并未惊讶,似乎不怎么错愕于自己的
儿与一位身份如此体面的绅士相
。
丹尼尔未太在意这一点。他彬彬有礼地说道:
“我与您的
儿在一次意外的相遇中结识。她的智慧,她的品格,她迷
的外表无一不令我赞赏和沉醉。幸运的是我同样有资格得到她的青睐,这令我们很快坠
了
河。”
“我希望我们的
可以获得所有
的祝福,可意外的是我的甜心却突然遭遇了困扰。按照我得到的信息,您和您的丈夫在昨天找到了她,我说的对吗?”
“是,是这样的。”
“您似乎指责了她,认为她与我相
的行为是不正确的,我说的没错吧?”
蒙顿太太意外地有些颤抖,抿着嘴无从肯定,也无从否决。
“夫
,我想请问您,您
着自己的
儿吗?”
“这,当然。”
“您
着您的
儿,却认为她与我相
是不
惜自己的表现,那就说明在您的眼中,我无法匹配上您可
的
儿,是这样吗?”
“虽然我也觉得安妮莎是世界上最好的姑娘,任何有瑕疵的
和事都无法与她相配,但我想请问您,是什么样的顾虑令您阻止我们相
呢?”
“是我只能勉强算是体面的工作,还是只有14镑的周薪?”
丹尼尔在这里小小地说了个谎,但他丝毫不觉得心虚,毕竟自己的薪水很快就能上涨到14镑。
“您有什么样的顾虑,都可以讲出来。安妮莎是我生命中的天使,我愿意为她改变自己,做到任何事
。”
蒙顿太太已经说不出话来,只是不停地摇
。
“那么看来您对我也并非那样嫌恶。那么请问您愿意接受我成为安妮莎未来的伴侣吗?您与您的丈夫的反对,对她而言是极大的伤害。”
“哦,
神啊,您不知道昨天我们的天使有多么伤心。”
“看来您并不反对?那您愿意帮助我劝说您的丈夫吗?我想,我们应该作更多的了解,至少可以约一个时间彼此认识。”
丹尼尔并不只是在彬彬有礼地咄咄
,同时也在发动“律师”的能力。蒙顿太太看上去也确实因此被说服,点着
承诺了所有的事。
这样一来,事
已经解决了一半。我已经看到了完美的结局,安妮莎不需要再售卖自己独有的智慧,也不再需要将辛苦积攒的钱财
给本不应得到它的
。
丹尼尔满意地整理了一下没有什么褶皱的正装,在周围窗户后邻居们的窥视中傲然离去。一名黑发卷曲,留着
致胡须的中年男子不小心撞到了他的左侧,但他也心
很好地完全没有在意。
只可惜这样的功劳,完全不可能和安妮莎分享,更别说得到她的感激……他略感美中不足地想着。
……
联排房屋内,蒙顿太太目送突然的访客走远,目送着他在被那名留着
致胡须的中年男子撞到后,终于松了一
气。
她进
里屋,在一张明显是用来祈祷的桌子前跪坐下来,双手
握抵住了额
:
“赞美您,伟大的主,赞美您的仁慈。”
“您虔诚的信徒请您拯救迷途的无知者,拯救我的
儿安妮莎。”
在她的面前,桌面并非空无一物。一座略显邪异的神像摆在桌子的正中央。
它通体血红,似乎是极其美丽的
,却又有一根根生满瘤体的狰狞树枝从下体伸出,一枚枚盛放的鲜花在瘤体中生长。
蒙顿太太丝毫察觉不到邪异。她真诚地祈祷着,发自内心地渴望着,自己的
儿终将得到救赎。