第三十一章 英国
与法国
到了原先约好的时间,他们带着四个随从来到卢森堡宫后面一个园子里。更多小说 LTXSFB.cOm【最新地址发布页:WWw.01BZ.cc 收藏不迷路!】
不久又有一群
一声不响地走进园子与火枪手会合;随后,双方相互介绍。
那些英国
都出身高贵,一听到对方那稀古怪的名字,不禁又怪又担心。
“尽管你们说了自己的名字,”温特勋爵在听了三个火枪手的自我介绍后说,“我们还是不知道你们是些什么
,我们不能和这样名字的
决斗;这都是些牧羊
的名字啊!”
“你们猜得不错,这些名字都是假的。”阿多斯说。
“这样我们就更想知道各位的真实姓名了。”英国
回答。
“即使不知道我们的名字,您也跟我们赌过了。”阿多斯说。
“对,可那次我们只拿皮斯托尔冒险,而这次我们是拿鲜血冒险:我们只与地位相同的
决斗。”
“您说得很对。”阿多斯说,他在四个英国
中找了一个决斗对手,悄悄把自己的姓名告诉了他。
波尔多斯和阿拉密斯也如法炮制。
“这样总可以了吧?”阿多斯问他的对手,“我是一个与您地位相同的贵族,您可以赏光与我比剑了吗?”
“可以,先生。”英国
鞠躬说。
“那么,现在我告诉您一件事,行吗?”阿多斯冷冷地说道。
“什么事
?”英国
问道。
“如果您刚才不一定要我说出真实姓名的话,或者会对您有好处。”
“为什么?”
“因为别
以为我已经死了,而我又不愿意让别
知道我还活着,所以我就必须杀了您,以使我的秘密不会泄漏出去。”
英国
望了望阿多斯,以为他在开玩笑,可阿多斯绝对不是在开玩笑。
“各位先生,”阿多斯对伙伴们和对手们说,“全都准备好了吗?”
“全都准备好了。”英国
和法国
异
同声地说道。
“那就开始吧!”阿多斯道。
战斗开始了。他们拼杀得异常激烈。
阿多斯色自若,一招一式极其规范。
波尔多斯也显得非常小心谨慎。
阿拉密斯想写完那篇诗的第三节,所以急着想结束这件事。
阿多斯首先解决了对手。最新地址WWW.LTXSFb.coM
紧接着波尔多斯把对手刺倒在
地上,他刺穿了对手的大腿。英国
不敢再抵抗了,
出了剑,于是波尔多斯把他抱进他的马车。
阿拉密斯攻击凶猛,把对手
着倒退了五十余步,最后对手在随从的喝彩声中落荒而逃。
至于达尔大尼央,他开始只是招架,待到对手累了,才猛然从侧面还击,把对手的剑磕飞了。WWw.01BZ.cc英国
看到自己被解除了武装,向后退了几步,不料脚底一滑,仰面摔在地上。
达尔大尼央跳到对手跟前,把剑
在他脖子上,说道:
“先生,我本来可以杀了您;不过看在您姐姐的份上,就饶您一命吧。”
达尔大尼央高兴得心花怒放:他实现了预定计划。
英国
看到与他决斗的法国贵族竟如此随和,非常高兴,伸出手来紧紧拥抱达尔大尼央,并对三个火枪手说了许多赞美的话。这时波尔多斯的对手已被安置在马车里,阿拉密斯的对手早已逃之夭夭,所以他们只需去料理已死去的那一位了。
波尔多斯和阿拉密斯解开死者的衣服,想看看他的伤
。一只钱袋从他腰带上掉下来。达尔大尼央把钱袋捡起来,顺手递给温特勋爵。
“您要我怎么处置它?”英国
问道。
“把它
给他的家
吧。”达尔大尼央说。
“他家里才不在乎这点小钱呢,把钱给您的随从吧。”
于是达尔大尼央把钱袋放进了自己的
袋。
“好吧,”温特勋爵道,“我年轻的朋友,如果您同意,今天晚上我就可以把您介绍给我的姐姐克拉丽克夫
;她在宫里有许多熟
,或许以后她说句话会对您有些好处。”
达尔大尼央高兴得脸红红的,鞠躬表示同意。
这时,阿多斯来到达尔大尼央身旁。
“您打算怎么处理这只钱袋?”他在达尔大尼央耳边悄声问道。
“我准备把它
给您,亲
的阿多斯。”
“让我继承一个敌
的遗产!”阿多斯说,“您把我看成什么
了?”
“这是战场上的规矩,”达尔大尼央说,“难道决斗场上就不能按这个规矩办吗?”
“即使是在战场上,”阿多斯说道,“我也从来没有
过这种事。”
波尔多斯无奈地耸耸肩,阿拉密斯动了动嘴唇,也表示同意阿多斯的说法。
“好吧,”达尔大尼央说,“就照温特勋爵的建议,把这些钱给随从们。”
“可以,”阿多斯说,“把钱袋给随从们,不过不是给我们的随从,而是给英国
的随从们。”
阿多斯接过钱袋,把它扔到马车夫手里,说:
“给你和你的伙伴们。”
在与达尔大尼央分手时,温特勋爵把他姐姐的住址告诉了他:她住在王宫广场高等住宅区,门牌号码是六号。他答应来接达尔大尼央去与他的姐姐见面。达尔大尼央与他约好当晚八点在阿多斯家里碰
。
这位加斯科尼
的脑海中总浮现着去见米莱狄这件事
。他想起了这个
是以多么怪的方式进
他的生活。他相信她是红衣主教的手下,然而他总是觉得有一种难以名状的
感把自己拖向她。他惟一担心的是米莱狄或许会认出自己就是在默思和多佛尔遇见的那个
,这样他就会失去一部分优势;至于她和德?瓦尔德伯爵之间已开始的私
,这位极端自负的青年很少去想。
达尔大尼央先回到家,把自己打扮得一番,随后便去了阿多斯家,把所有的事
全都告诉了他。阿多斯听了计划,摇摇
,嘱咐他要小心行事。
“什么?”他对达尔大尼央说,“您刚失掉一个您认为近乎完美的
,现在您又在追求另一个
吗?”
达尔大尼央认为这种责备是公正的。
“我用心去
博纳希厄太太,而
米莱狄用的是
脑,”他说,“我主要是想弄明白她在宫中扮演的角色。”
“她在宫中扮演什么角色,还用问!很显然她是红衣主教的一个密探,她是一个要将您诱
陷阱的
,将来您的脑袋会乖乖地留在里面。”
“见鬼!亲
的阿多斯,我感到您对任何事
都那么悲观。”
“亲
的朋友,没办法,我对
就是不信任!为了
我已付出过代价,尤其是金黄
发的
。米莱狄的
发是金黄色的,您不是对我说过吗?”
“她的金黄色的
发十分诱
。”
“啊,可怜的达尔大尼央。”阿多斯道。
“等我了解了想知道的,就甩开她。”
“那您就去打听打听吧,”阿多斯冷冷地说。